↑ Quý tử tức là Quý Trát. Ở đây Tào Tháo mượn một câu trong Xuân thu Công Dương truyện – (Lỗ) Tương công năm thứ 29: Ngô tử sai Trát đến thăm (Nguyên văn: sính). Nước Ngô không có quân chủ (NV: quân), không có đại phu; bây giờ sao lại có quân chủ, có đại phu? Nhờ người hiền là Quý tử đấy. Quý tử hiền như thế nào? Nhường nước đấy... Lấy Quý tử làm bề tôi, thời vẫn nên có quân chủ đấy. Tào Tháo đã chơi chữ Quân (君) vừa có nghĩa là vua một nước, vừa là anh (ngôi thứ 2 trong đối thoại, bạn bè xưng tôn nhau)